본문 바로가기

♣ 향기나는방/뮤직살롱

조용필의 걷고 싶다 가사를 영어로 영역 -




이런 날이 있지 물 흐르듯 살다가

행복이 살에 닿은 듯이 선명한 밤
내 곁에 있구나 네가 나의 빛이구나
멀리도 와주었다 나의 사랑아




고단한 나의 걸음이 언제나 돌아오던
고요함으로 사랑한다 말해주던 

오 나의 사람아



난 널 안고 울었지만 넌 나를 품은 채로 웃었네



오늘 같은 밤엔 전부 놓고 모두 내려놓고서
너와 걷고 싶다 너와 걷고 싶어
소리 내 부르는 봄이 되는 네 이름을 크게 부르며

보드라운 니 손을 품에 넣고서




불안한 나의 마음을 언제나 쉬게 했던
모든 것이 다 괜찮을 거야
말해주던 오 나의 사람아



난 널 안고 울었지만 넌 나를 품은 채로 웃었네
오늘 같은 밤엔 전부 놓고 모두 내려놓고서
너와 걷고 싶다 너와 걷고 싶어
소리 내 부르는 

봄이 되는 네 이름을 크게 부르며
보드라운 니 손을 품에 넣고서




난 널 안고 울었지만 넌 나를 품은 채로 웃었네
오늘 같은 밤엔 전부 놓고~ 모두 내려놓고서
너와 걷고 싶다 너와 걷고 싶어
소리 내 부르는 봄이 되는 네 이름을 크게 부르며

보드라운 니 손을 품에 넣고서






이런 날이 있지 물 흐르듯 살다가

행복이 살에 닿은 듯이 선명한 밤
내 곁에 있구나 네가 나의 빛이구나
멀리도 와주었다 나의 사랑아

There comes a day, while I've been going with the flow,

when the happiness is so vivid that it could touch my flesh,

I realize it is you that is beside me, you are my sole light, (her soul)

you've come such a distance, my love.




My weary feet have always been towards you (her grave),

there you've whispered me love with silence, oh my one.




Back then I was crying in your arms, while you smiled warmly (probably at the moment she died)

Tonight I just want to put everything aside

and have a walk with you, just a walk with you,

calling out your dear name, which is pronunciation of the spring itself,

and holding your soft hand in my arms.



You had always managed to relax my anxious mind,

Everything will be all right,

that is what you had been telling me, oh my one.


Back then I was crying in your arms, while you smiled warmly

Tonight I just want to put everything aside

and have a walk with you, just a walk with you,

calling out your dear name, which is pronunciation of the spring itself,

and holding your soft hand in my arms.



Back then I was crying in your arms, while you smiled warmly

Tonight I just want to put everything aside

and have a walk with you, just a walk with you,

calling out your dear name, which is pronunciation of the spring itself,

and holding your soft hand in my arms.



There comes a day, while I've been going with the flow,

when the happiness is so vivid that it could touch my flesh,

I realize it is you that is beside me, you are my sole light, (her soul)

you've come such a distance, my love.






제가 영역한 건 아니구요, 유튜브 영상 아래 댓글들 중에 영역해 주신 분이 몇 분 계시던데

그 중 제 마음에 드는 걸로 가져왔어요.



아래 사진은 - 며칠 전 새로 구비한 카메라로 직접 찍은 사진입니다.


우리 동네 강변에 유채꽃이 만발해요... ^ ^









Flag Counter