본문 바로가기

♣ 향기나는방/뮤직살롱

[영상] 마릴린 먼로의 해피버스데이투유 & 리버 오브 노 리턴

마릴린 먼로가 대통령을 위해

섹시하게 불러줬던 'Happy Birthday Mr. President "

 

그냥 제가 부른다 생각하고 -

마릴린 먼로 얼굴에 제 얼굴을 넣어서 상상해 보십니다 -

 

풀 버젼 - 귀한 영상이에요.

 

1962년 5월  19일의 영상입니다.

케네디 생일 열흘전에 열린 민주당 모금집회에서 불렀습니다.

장소는 뉴욕 매디슨 스퀘어 가든 -

 

 

 

 

 

 

돌아댕기다가 마릴린 먼로의 "The River of No Return " 영상이 보여서 -

같이 첨부합니다.

 

 



 

영화 돌아오지 않는 강에 나왔던 마릴린 먼로가 직접 부른 곡입니다.

 

 

Otto Preminger 감독의 1954년작 서부영화, Marilyn MonroeRobert Mitchum이 주연

 

 

River of No Return

 

If you listen, you can hear it call, Wailaree! (Wailaree!)
There is a river called the River of No Return
Sometimes it's peaceful, and sometimes wild and free.


Love is a traveler on the River of No Return.
Swept on forever to be lost in the stormy sea. (Wailaree!)
I can hear the river call, No return, no return,

No return, no return. (Wailaree!)


I can hear my lover call, "Come to me." (No return, no return)
I lost my love on the river and forever my heart will yearn.
Gone, gone forever down the River of No Return. Wailaree!

(Wailaree!) Wailaree!

You never return to me. (No return, no return)

 


 

 


 

 

노래가사 해석본은 '더보기' 안에 -

 

더보기

Mm -       If you listen you can hear it call

우 우 우      흐르는 저 강물 그대를-

Wailaree ! (Wailaree !)

부르네-      우루루-

 

There is a river, called the river of no return

흐-르고   흘러-   돌아 오지- 않는- 강물-
Sometimes it"s peaceful and sometimes wild and free

거친- 흐름도- 때론 평화롭죠-
Love is a traveller on the river of no return,

사-랑도 가죠-     돌아 오지 않는- 강물-
Swept on forever to be lost on the stormy sea.

폭풍- 바다로 영원히 사라져 가네-
Wail-a-ree!

우루루-
I can hear the river call.

강물이 날 부르네
(no return, no return)

(사라져 사라져)
Where the roaring waters fall 

거친 강물  소리에

Wail-a-ree,

우루루-

I can hear my lover call, "Come to me!"

사랑하는 그대 날- 부르네-
I Lost my love on the river

강물과 함-께

and forever my heart will yearn.

잃어버린 나의 사랑
Gone, gone forever down the river of no return.

영원히 흘러 다시 돌아 오지 않네
Wail-a-ree, Wail-a-ree

우루루- 우루루- -
You will never return to me.

다시 돌아 오잖네